Others, especially Fr. Eckardt on his Liturgy Seminar, have addressed the Hymn of the Day, the Sermon, the Prayer of the Church and the Offertory. I will move directly to the Preface and Proper Preface.
The text of the Preface presents a curiosity.
In Latin, it reads Vere dignum et justum est, aquum et salutare,...
In German, it reads Es ist in Wahrheit würdig und recht, billig und heilsam,... or Wahrhaft würdig und recht, billig und heilsam ist es,...
All of the Englich liturgies with which I am familiar render this It is truely meet (good), right and salutary,... I welcome your comments on this point.
Concerning the Proper Preface, I offer the following:
I do agree with Fr. Eckardt that the Proper Prefaces for the seasons have suffered lack of uniformity. I disagree with Fr. Eckardt regarding the divisions of the lengthy Trinity season. Although sub-dividing Trinity Tide into St. John's Tide, St. Laurence Tide, and Michaelmas Tide, may have historic precedent, it has not been done since 1570. In addition, the trend to number Sundays after (in) St. John's Tide and St. Laurence Tide and after Michaelmas, seems innovative.
The seasonal Proper Prefaces also suffer when, following the understanding that every Sunday is a little Easter, a proper Sunday preface with Easter overtones is used during Trinity Tide whenever the historic preface seems to have been suppressed.
I have listed the historic Proper Prefaces, including a few that do not appear in TLH, in the Orde Missae on LexOrandi.
Here again, I welcome your comments.